GilgameshPerjantai 8.7.2011 klo 0.51 - Juhani Eilola SankaritaruLuin viikonloppuna suomenkielisen version maailman vanhimmasta sankaritarusta Gilgamesh-eepoksesta. Historia ja vanhat tarinat ovat aina kiehtoneet mieliä, koska on helppo uskoa että tuhansia vuosia sitten eläneet ihmiset olivat jotenkin lähempänä alkuperämme totuuksia vaikka meillä onkin tiede. Gilgamesin tarina on kuulunut aikoinaan yleissivistykseen ja ollut pakollinen opinnoissa. Uusin luotettavampi ja selkeämpi käännös on Jaakko Hämeen-Anttilan käsialaa. Vanha Armas Salosen käännös sisältää myös muuta tarustoa ja varsinainen Gilgameshin tarina jää sekavaksi.
Pekka Streng & Tasavallan Presidentti ovat tehneet Gilgamesistä tämän seuraavan biisin. Sanoma on selvä. Isompi vie pienemmältä aina sen tärkeimmän:
Rakkauden jumalattaren vihaGilgames kävi ystävänsä Enkidun kanssa surmaamassa kaikkien aikojen pelottavimman pedon, Humbaban. Kun hän oli puhdistautunut ja kuningatar Ishtar (joka oli rakkauden jumalatar) näki hänet, niin hän halusi Gilgamesin miehekseen. Gilgamesia ei kosinta kiinnostanut vaan tämä vain pilkkasi Ishtaria. Ishtar suuttui jumalattomasti ja pyysi isältään Anulta, taivaan jumalalta, lupaa ottaa taivaan sonnin tappamaan Gilgamesin. Ishtar talutti sonnin taivaasta maan päälle. Epäonnistuneen naisen viha oli katkera, mutta Gilgames surmasi vielä sonninkin ja heitti irti leikkaamansa sonnin lavan Ishtarin naamalle. Nainenkaan ei aina onnistu! Gilgamesin koko tarun lyhennelmän voit katsoa englanninkielisenä seuraavasta videosta:
Mutta päätetään tämä blogi Gilgamesh-nimiseen animaatioon ja Nightwishin Tarja Turuseen: |